Mikseri on musiikkiyhteisö,
jossa voit kuunnella, ladata ja arvostella suomalaista musiikkia,
lisätä rajattomasti biisejä, luoda oman artistisivun, kerätä arvosteluja ja faneja

Ladataan

Vastaa Aloita uusi keskustelu

 
Kirjoittaja Aika naurettavaa...


Rayburn
19 viestiä

#1 kirjoitettu 01.01.2010 12:21

...miten jotkut ottaa niin tosissaan englannin kieliset sanoitukset jos suomalainen ne tekee? Heti aletaan mollaamaan lausumisesta ja oikein kirjoittamisesta kun totuus on se että englannin kieltä äidinkielenään puhuvatkaan ei osaa puhua täysin oikein. Kuka edes puhuu kirjakieltä ja käyttää sitä vielä lyyrikoissa? Juuri siis ne ketkä eivät itse osaa englantia. Taiteessahan on kyse juuri niiden rajojen rikkomisesta mitä on asetettu. Eikös musiikin pitäisi olla hauskaa eikä hampaiden kiristelyä?

Tuli tohon omaan bändiprofiiliin kommettia asiasta joltain amatööriltä että "ei oo lausuttu oikein" tai että "laulaminen kuullostaa kissan raiskaamiselta". Mitä sitten? Se on mun näkemys taiteesta

Että näin se uusi vuosi lähtee käyntiin

^ Vastaa Lainaa


Lenno
334 viestiä

#2 kirjoitettu 01.01.2010 12:29 Muok:01.01.2010 12:31

Sulle on just taidettu sanoa jotain tollasta?

Mut joo, itteäni ärsyttää jos yritetään kuulostaa mahdollisimman "oikealta" mut sit siel on pari kolme sanaa jotka on äännetty/painotettu ihan väärin. Sit taas joku Björkin tai Le Corps Mince De Francoisen tyylinen ääntämys että ollaan rehellisesti mitä ollaan on taas ihan toimivaa.

Lenno muokkasi viestiä 12:31 01.01.2010

eh onhan sulle, luin vaan puolet viestistä.

^ Vastaa Lainaa


JPQ
1161 viestiä

#3 kirjoitettu 01.01.2010 13:28

Minua tuo häiritsee jos selittää tietyn rajan jota paha vetää mutta sanoisin etten muutenkaan ole lauletun musan suuri ystävä yksi suosikkini kaiken lisäksi lausuu sitä saksalaisittan korostaen. ja moni englantia äidinkielenään puhuva ehkä enempi murteellinen kuin väärin lausuja vai olenkohan väärässä.

^ Vastaa Lainaa


GxBx
4644 viestiä

#4 kirjoitettu 01.01.2010 13:28

Rayburn kirjoitti:
Tuli tohon omaan bändiprofiiliin kommettia asiasta joltain amatööriltä että "ei oo lausuttu oikein" tai että "laulaminen kuullostaa kissan raiskaamiselta". Mitä sitten? Se on mun näkemys taiteesta


juu toki on ja kaikillahan on omat mielipiteensä. jos ei halua palautetta niin tuskin kannattaa niitä biisejään tänne mikseriin tunkea

^ Vastaa Lainaa


JPQ
1161 viestiä

#5 kirjoitettu 01.01.2010 13:31

Lisäksi jos tylynkin komentin saa tyyliin:
Nätisti eikä tyyliin tää on ihan p*skaa saa olla mielissään.

^ Vastaa Lainaa


Ambrosia
1011 viestiä

#6 kirjoitettu 01.01.2010 14:17

Toistuvat tahattomat kielioppivirheet ärsyttävät, eivätkä mielestäni kuulu juurikaan rajojen rikkomiseen. Eri asia, jos lähdetään tarkoituksella dadailemaan.

^ Vastaa Lainaa


Jinxed
702 viestiä

#7 kirjoitettu 01.01.2010 14:24

Mitä nää kitiset?
Mietis ny, sulle osotetaan sormella oikeen et mikä mättää,
nyt sullon jotain mitä lähteä opetteleen ja missä kehittyä, eiks sun pitäis olla tyytyväinen vaan?
Ja kuitennii kyseessä asia josta tarvii vaan opetella pois, ei tarvi olla ees taivaanlahjoja millään musiikinosaalueella, ihan vaan teknisten juttujen korjaamista, ei pitäis olla vaikeeta.

^ Vastaa Lainaa


Jaycob
1040 viestiä

#8 kirjoitettu 01.01.2010 15:18 Muok:01.01.2010 15:18

Sunt1o kirjoitti:
Rayburn kirjoitti:
...miten jotkut ottaa niin tosissaan englannin kieliset sanoitukset jos suomalainen ne tekee? Heti aletaan mollaamaan lausumisesta ja oikein kirjoittamisesta kun totuus on se että englannin kieltä äidinkielenään puhuvatkaan ei osaa puhua täysin oikein.

No, siis ei ehkä kieliopillisesti oikein, mutta on se nyt aika hitosti parempaa englantia ja luontevamman kuulosta kuin huonon englannintaidon osaavan suomalaisen vääntäminen. Miusta tuota käytetään aina tekosyynä sillä että se oma englanti ei muka ole hyvää. Suomalainenkaan ei usein puhu kovin kieliopillisesti oikein, mutta on siinä silti vissi ero esim. afrikkalaisen huononsuomen puhumiseen.

Ei sillä että voihan kaikki toimia oikeiassa yhteydessä.

Kuka edes puhuu kirjakieltä ja käyttää sitä vielä lyyrikoissa? Juuri siis ne ketkä eivät itse osaa englantia.

Kyse ei varmasti ole kirjakielen puhumisesta vaan siitä että jos on lauseita tyyliin 'minä tänään mennä kauppamaja' niin se voi häiritä kuuntelijaa. Ja nousee kysymys miksi laulaa kielellä mitä ei hallitse.

Taiteessahan on kyse juuri niiden rajojen rikkomisesta mitä on asetettu. Eikös musiikin pitäisi olla hauskaa eikä hampaiden kiristelyä?

Miusta taiteessa ei oo mitenkään erityisesti kyse rajojen rikkomisesta. Miusta tuntuu et se on vähän yliarvostettua. Miusta tuntuu et monelle on tärkeempi rikkoa rajoja kun varsinaisesti tuottaa mitään kiinnostavaa sisältöä. Mut niin, eihän se kuuntelija siitä välitä mitä sen musiikin pitäis artistille olla. Kyl sie itekin kuuntelet musaa niin tiiät et jostain tykkää ja jostain ei.

Tuli tohon omaan bändiprofiiliin kommettia asiasta joltain amatööriltä että "ei oo lausuttu oikein" tai että "laulaminen kuullostaa kissan raiskaamiselta". Mitä sitten? Se on mun näkemys taiteesta

No, se amatööri on yks niistä ketkä sitä siun musiikkia kuuntelee et eiköhän se oo ihan oikee ihminen antamaan palautetta. Varmaan se mitä se tarkottaa tuolla voidaan kääntää näin 'siun näkemys taiteesta on tosi paska'.

Mut nii. Jos julkasee musaa (tai muuta viihdettä) ni palautetta voi tulla ja aina se ei oo semmosta ku ois toivonu. Mut miusta se on aina kumminki hyvä saaha. Jos meinaa ihmisille musiikkia tehä ni sit pitää vaa jotenki tulla toimee senki kanssa et joskus joku sanoo pahasti.

100% samaa mieltä!
Lisäisin vielä et jos englannin väärinlausuminen kuuluu sun harjottamaan taiteeseen, niin kannattais varmaan ilmottaa siitä tuolla artistisivuilla.

^ Vastaa Lainaa


mystran
645 viestiä

#9 kirjoitettu 01.01.2010 15:41

Rayburn kirjoitti:
...miten jotkut ottaa


"ottavat"

Lisäksi "miten" kuulostaa vähän oudolta minun korvaani, olisiko "kuinka" ehkä parempi (tai jopa "Kuinka eräät ottavat")?

niin tosissaan englannin kieliset
käsittääkseni "englanninkieliset"?
sanoitukset jos suomalainen ne tekee? Heti aletaan mollaamaan

Tämä on kyllä vähän passiivin väärinkäyttöä, jos kuitenkin mieluummin "Heti alkavat mollata".
lausumisesta ja oikein kirjoittamisesta kun totuus on se että englannin kieltä

englanninkieltä
äidinkielenään puhuvatkaan ei

eivät
osaa puhua täysin oikein. Kuka edes puhuu kirjakieltä

Periaatteessa "kirjakieltä" ei enää tunneta, vaan pitäisi puhua yleiskielestä, mutta menköön tässä tehokeinona.
ja käyttää sitä vielä lyyrikoissa? Juuri siis ne ketkä

he jotka
eivät itse osaa englantia. Taiteessahan on kyse juuri niiden rajojen rikkomisesta mitä

jotka (tosin "asetettujen rajojen rikkomisesta" olisi varmasti parempi lauserakenne)
on asetettu. Eikös musiikin pitäisi olla hauskaa eikä hampaiden kiristelyä?

Tuli tohon

tuohon
omaan bändiprofiiliin kommettia asiasta joltain amatööriltä että "ei oo

ole
lausuttu oikein" tai että "laulaminen kuullostaa kissan raiskaamiselta". Mitä sitten? Se on mun näkemys

minun näkemykseni
taiteesta

Että näin se uusi vuosi lähtee käyntiin


Ei minua oikeasti kiinnosta yhtään murteellinen foorumikirjoittelu (kirjoitan yleensä itsekin, enkä edes lupaa ettenkö olisi saattanut jopa korjata väärin jotakin ylläolevista), mutta ajattelin nyt kiusan vuoksi kaivaa silmiini pistävät virheet, jotta nähdään kuinka puhdasta suomea suomenkielinen normaalisti käyttää.

Ääntäminen tosin on hiukan eri juttu laulettaessa; jos jokin sana lausutaan väärin, ei se välttämättä ole kovin vakavaa, mutta jos lausunta ei soi luonnollisesti, vaan kuulostaa väkinäiseltä, niin se helposti häiritsee muuta toteutusta. En ole kuunnellut nimenomaisia raitoja joissa tästä on kysymys, joten en tiedä onko tämä oleellista kyseisen tapauksen kohdalla.

^ Vastaa Lainaa


Pseudonyymi
356 viestiä

#10 kirjoitettu 01.01.2010 15:46 Muok:01.01.2010 15:53

mystran kirjoitti:
Korjauksiaan.


Se on kylläkin "Ei oo lausuttu jne.." koska kyse on suorasta sitaatista.

Itse aiheeseen sen verran, että itseäni häiritsee kyllä jos on kyse todella silmiin(tai tässä tapauksessa korviin-)pistävistä ääntämysvirheistä. Lisäksi on kaksi eri asiaa ääntää väärin osana taidetta (jotkin sanat ja sanamuodot kuulostavat paremmilta laulettuina hieman väärin lausuttuna, ja tätä keinoa käyttävät myös syntyjään lontoonmurretta puhuvat) ja lausua päin vittuja ja jättää se huomiotta. Jälkimmäinenkin tietysti on hyväksyttävää jos se ei oman näkemyksen mukaan kappaleen kokonaisuudelle tee hallaa.

Mutta jokaisessa edellämainitussa tapauksessa on otettava huomioon, että kritiikkiä tulee saamaan enemmän kuin laulettaessa "puhtaalla" englannilla. Sitten on vain itse päätettävä ottaako kritiikistä onkeensa vai ei.

Pseudonyymi korjaili pahimpia kielivirheitään. "Oh, the irony!" 15:51 01.01.2010

^ Vastaa Lainaa


mystran
645 viestiä

#11 kirjoitettu 01.01.2010 15:51 Muok:01.01.2010 22:26

Pseudonyymi kirjoitti:
mystran kirjoitti:
Korjauksiaan.


Se on kylläkin "Ei oo lausuttu jne.." koska kyse on suorasta sitaatista.


Totta, tosin huomasin tämä jo tuota oikolukiessani, mutta jätin korostaakseni itse asiaa, kun en itse varsinaisesti lainannut.

mystran muokkasi viestiä 15:52 01.01.2010

Oikeasti pointtina (<- huomaa huono suomi) ei ollut valittaa sinänsä kielestä, vaan todeta ettei kukaan meistä käytä edes äidinkieltään oikein. Näin ollen on tapauskohtaisesti mietittävä milloin virheellinen kielioppi tai lausunta palvelee taiteellista ilmaisua, ja milloin se vie kuulijan huomiota pois teoksen varsinaisesta sanomasta.

^ Vastaa Lainaa


axession
8 viestiä

#12 kirjoitettu 01.01.2010 15:58

Jos kysysmys on laulaamista ja esiintymistä niin kyllä on tärkeä että osaa sitä kieltä ainakin sen verran että tiedä miten lausutaan sanat. UIlkomaalaisena tiedän itse että omat suomekielentaidot ovat rajoitettu mutta kun joku laulaa eikä osaa sanao edes "the" vaan tulee epämääräinen "te" niin kyllä kaveri voisi laulaa mielumin omalla kielellä. Kuulosta vain nauretavalta. Siksi en laulaa suomeksi!

^ Vastaa Lainaa


Snacke
Erityinen tuki
4473 viestiä

#13 kirjoitettu 01.01.2010 16:48

ja kommentteja tuskin kannatta ottaa aina minään faktoina, jonkun mielipiteitähän ne ovat. Ex bändini englantilainen laulajamme sa useammin palautetta heikosta englanninlausumisesta kuin me muut, ihan jompaakumpaa kotimaista äidinkielenään puhuvat. lisäksi pikainen perstuntuma tuntuu olevan että yhdysvaltain aksentit uppoavat helpommin suomalaiseen "aitona" englantina kuin brittiläiset. minusta johonkin lausumisen tapaiseen keskittyminen kommentissa ainakin todistaa ettei kappaleessa ole kauheasti muuta moitittavaa; voisihan sen kuitenkin todeta käyttämättä eläinten väkisinmakaamista kielikuvana.

snacke

^ Vastaa Lainaa


Maucca
511 viestiä

#14 kirjoitettu 01.01.2010 23:50

Palaute se on se huonokin palaute,
mutte palautteen antaja voisi opetella antamaan
sen palautteensa "rakentavalla" tavalla.

Jos ei tykännyt, niin perustelee miksi ei tykännyt
ja mitä voisi tehdä toisin, jotta tykkäisi.
Eihän se tuon vaikeampaa ole.

Mikseri on hieno foorumi aloitteleville muusikon aluille

Ollaan siis kaikki ihquja toisillemme.

^ Vastaa Lainaa


Stocco
13143 viestiä

#15 kirjoitettu 02.01.2010 04:05

Rayburn kirjoitti:
Taiteessahan on kyse juuri niiden rajojen rikkomisesta mitä on asetettu. Eikös musiikin pitäisi olla hauskaa eikä hampaiden kiristelyä?


Joo. Vuosina 2001-2003 täälläkin oli taidetta. Nyt täällä on vaan paskaa ja jos tekee hyvää ni tullaa urputtaa et ei oo radiokamaa.

Kuulkaas se radiokama on radiossa ja täällä on taidetta.

^ Vastaa Lainaa


Jinxed
702 viestiä

#16 kirjoitettu 03.01.2010 00:44

Kauhean ylimielistä suhtautumistahan ei kannata ottaa negatiivisten ja typerienkään kommentien kans,
ei ne tyhjästä tule vaan nimenomaan sieltä teidän musiikista mitä juuri soititte niille.
Tekosyyt niinko mielipide erot ja tekotaiteellisuus helpottaa sitä omaa mielipahaa, mutta ei se sitä muuksi muuta että joku ei tykänny teitin musiikista, deal with it.

Jos kukaan ei koskaan osottais sormella sitä mikä on vialla ja ehdottais parannusta,
ni me oltais kaikki ringissä runkkaamassa ja oltais kaikki paskoja kaikessa.

^ Vastaa Lainaa


merri-
1086 viestiä

#17 kirjoitettu 03.01.2010 14:23 Muok:03.01.2010 14:25

Rayburn kirjoitti:
...miten jotkut ottaa niin tosissaan englannin kieliset sanoitukset jos suomalainen ne tekee? Heti aletaan mollaamaan lausumisesta ja oikein kirjoittamisesta kun totuus on se että englannin kieltä äidinkielenään puhuvatkaan ei osaa puhua täysin oikein. Kuka edes puhuu kirjakieltä ja käyttää sitä vielä lyyrikoissa? Juuri siis ne ketkä eivät itse osaa englantia.


Englanninkieltä äidinkielenään puhuvat osaa kyllä puhua englantia oikein, kyse ei ole siitä. Kyse on siitä, että alkaako minä kirjotaa tahallaan kieli väärin vai siitä että käytänks mie murretta että mie saisin minun taiteellisuuen menemhän astetta pitemmälle. Eihän englantia äidinkielenään puhuvat ala kirjottaa kökköenglantia rikkoakseen rajoja, vaan ne käyttää murretta, mitkä on kaks eri asiaa.
Lisäksi kieleen tulee aikakausina tiettyjä mieltymyksiä, mitä vaikkapa tietty ikäryhmä käyttää (nykyään esimerkkinä vaikkapa "tietokonekieli" lol yms. ilmaisut jotka on ottanu valitettavasti sijaa myös erityisesti nuorten puhekielessä tai englannissa vaikkapa " ain't ", joka on murretta ja tuntuu olevan nykyään joku muotijuttu jenkkilyriikoissa). Ei tämä ole huonoa kieltä, vaan puhekieltä, jota käytetään erilaisissa materiaaleissa, tässä tapauksessa biiseissä, kuin yleiskieltä.

Tuli tohon omaan bändiprofiiliin kommettia asiasta joltain amatööriltä että "ei oo lausuttu oikein" tai että "laulaminen kuullostaa kissan raiskaamiselta". Mitä sitten? Se on mun näkemys taiteesta


Ehkä kannattaa mainita, että sinun taiteen tarkotus on lausua kieltä väärin. Eihän sillä väliä ole, mutta minusta ei ole naurettavaa antaa palautetta asiasta. En jaksa ymmärtää, että miksi pitää käyttää englantia lyriikoissa, jos se ei tunnu luontevalta. Jos ei osaa lausua tai ei osaa vierasta kieltä kunnolla, niin miksi ei sitten käyttäisi sitä kieltä, mikä on luonnollinen itselle (äidinkieltään siis). Ei mene minun jakeluun, miksi jokainen paikallinen pikkubändi tekee huonoja englanninkielisiä sanoituksia sen vuoksi, että jos se ison Ameriikan vallotus joskus sattuu omalle kohdalle. Tai kotisivut, miksi ne pitää olla englanniksi jos kohdeyleisö on pääosin suomalaista?

Ite kirjotan lyriikoita pääosin englanniksi sen vuoksi, että olen alottanu biisejä kirjottamaan asuessani Jenkeissä, joten se tuntuu luontevalta. Jos osaisin suomeksi kirjottaa, kirjottaisin. En ymmärrä miksi suomen kieli on menettäny arvoa suomalaisessa yhteiskunnassa, ei pelkästään musiikissa, vaan esimerkiksi yritysten nimissä. Kaippa se kuulostaa hienommalta mennä Jack's Bar:iin kuin Jaskan kapakkaan.

merri- muokkasi viestiä 14:24 03.01.2010

Taisin tuossa kompata paria aikaisempaa kirjoittajaa kun en jaksanut kaikkia viestejä lukea, pahoittelut toistosta.

^ Vastaa Lainaa


milo05

325 viestiä

#18 kirjoitettu 03.01.2010 14:36

Rayburn kirjoitti:
...miten jotkut ottaa niin tosissaan englannin kieliset sanoitukset jos suomalainen ne tekee? Heti aletaan mollaamaan lausumisesta ja oikein kirjoittamisesta kun totuus on se että englannin kieltä äidinkielenään puhuvatkaan ei osaa puhua täysin oikein. Kuka edes puhuu kirjakieltä ja käyttää sitä vielä lyyrikoissa? Juuri siis ne ketkä eivät itse osaa englantia. Taiteessahan on kyse juuri niiden rajojen rikkomisesta mitä on asetettu. Eikös musiikin pitäisi olla hauskaa eikä hampaiden kiristelyä?

Tuli tohon omaan bändiprofiiliin kommettia asiasta joltain amatööriltä että "ei oo lausuttu oikein" tai että "laulaminen kuullostaa kissan raiskaamiselta". Mitä sitten? Se on mun näkemys taiteesta

Että näin se uusi vuosi lähtee käyntiin

joo,kuule kateellisia on aina ja joka menoon,älä välitä,teet ite mikä tuntuu parhaalta,kuulisitpa meikän englannin,no huh huh,saa nauraa,enkä häpeä ollenkaan,jatkot sulle,

^ Vastaa Lainaa


Urjala
500 viestiä

#19 kirjoitettu 03.01.2010 14:39

merri- kirjoitti:

En ymmärrä miksi suomen kieli on menettäny arvoa suomalaisessa yhteiskunnassa


Yliolkainen veikkaukseni tähän ajatukseen on, että Suomi on vielä niin nuori valtio. Se kansa, jota voidaan historiallisessa mielessä pitää suomalaisina on käytännössä aina ollut useammankin isomman jätkän pyörityksessä, toisaalta on aina ihailtu "hienoa ja suurempaa", toisaalta haluttu säilyttää se oma jänkhyys viimeiseen veripisaraan asti. Ja kaikkea siltä väliltä. Kun miettii miten hajanaisen historian tämä kansakunta omaa, niin minulle ei ihan hirveänä yllätyksenä tule se, että suomalaisuuteen kuuluvat asiat ovat monille osin tuntemattomia, osin turhia.

Pidän kyllä suomen kielestä, erittäin taipuisa ja hauska kieli, sen sijaan kansainvälinen se ei millään muotoa ole, eikä voi olla, ellemme ryhdy mandariineiksi mandariinien paikalle. Jos tässä mielessä ajatellaan musiikkia (tai muitakin taiteen muotoja) niin suomen kielellä on käytännössä mahdollisuudet vain Suomessa. Ulkomailla on parempi laulaa englanniksi, ranskaksi, saksaksi, italiaksi, espanjaksi jne. Sitten tuleekin vastaan se, että niitä kieliä pitää sitten osata. Ihan niinkuin pitää osata soittaa pianoa jos haluaa olla tunnettu pianisti, eikä vain tunnettu outo tyyppi joka räimii pianoa satunnaisesti (tai no, määritelmäkysymys tuokin).

Pakkohan ei siis ole osata mitään noin niinku yleisen hyväksynnän takia tai muutenkaan, kai se punk-aate toimii tässäkin suhteessa. Mutta sanoisin, että on myös turha odottaa ihan älytöntä suitsutustakaan.

^ Vastaa Lainaa


merri-
1086 viestiä

#20 kirjoitettu 03.01.2010 19:17 Muok:04.01.2010 00:36

Urjala kirjoitti:
merri- kirjoitti:

En ymmärrä miksi suomen kieli on menettäny arvoa suomalaisessa yhteiskunnassa


Yliolkainen veikkaukseni tähän ajatukseen on, että Suomi on vielä niin nuori valtio. Se kansa, jota voidaan historiallisessa mielessä pitää suomalaisina on käytännössä aina ollut useammankin isomman jätkän pyörityksessä, toisaalta on aina ihailtu "hienoa ja suurempaa", toisaalta haluttu säilyttää se oma jänkhyys viimeiseen veripisaraan asti. Ja kaikkea siltä väliltä. Kun miettii miten hajanaisen historian tämä kansakunta omaa, niin minulle ei ihan hirveänä yllätyksenä tule se, että suomalaisuuteen kuuluvat asiat ovat monille osin tuntemattomia, osin turhia.

Pidän kyllä suomen kielestä, erittäin taipuisa ja hauska kieli, sen sijaan kansainvälinen se ei millään muotoa ole, eikä voi olla, ellemme ryhdy mandariineiksi mandariinien paikalle. Jos tässä mielessä ajatellaan musiikkia (tai muitakin taiteen muotoja) niin suomen kielellä on käytännössä mahdollisuudet vain Suomessa. Ulkomailla on parempi laulaa englanniksi, ranskaksi, saksaksi, italiaksi, espanjaksi jne. Sitten tuleekin vastaan se, että niitä kieliä pitää sitten osata. Ihan niinkuin pitää osata soittaa pianoa jos haluaa olla tunnettu pianisti, eikä vain tunnettu outo tyyppi joka räimii pianoa satunnaisesti (tai no, määritelmäkysymys tuokin).

Pakkohan ei siis ole osata mitään noin niinku yleisen hyväksynnän takia tai muutenkaan, kai se punk-aate toimii tässäkin suhteessa. Mutta sanoisin, että on myös turha odottaa ihan älytöntä suitsutustakaan.


Hyvä analyysi. Varmastikin monessa mielessä paikkaansapitävä.
Olet oikeassa siinä, ettei suomi ole kansainvälinen kieli. Ite mietin vaan aina sitä, että miksi aina pitää olla niin perkeleen kansainvälinen. En siis sano, etteikö kansainvälisyys olis hieno homma. Tarkotan vaan sitä, että ehkä jokaikisen perähikiän bändin ei ole tarvetta laulaa englanniksi, jos se ei tunnu luontevalta. Varsinkin jos miettii sitä todennäkösyyttä, millä pääsee Suomen kulttuurivientituotteeksi.

Ehkäpä nuo on ihan hyviä syitä mitä latelit. Se on vaan kovin valitettavaa. Esimerkiksi olen aina Kittilän kasvattina ihmetellyt, että miksi Leviltä pistettiin kaikki ihanat paikalliset hirsimökit maan tasalle, ja rakennettiin tilalle Alppitaloja Keski-Euroopan tyyliin. Ymmärrän, että majoituskapasiteettia tarvittiin lisää, mutta en ymmärrä miksei paikallisuus ole arvo, miksi pitää tavoitella sitä mitä asiakas saa koska tahansa mennessään vaikkapa Itävaltaan.

Menee ehkä vähän asian vierestä.

merri- muokkasi viestiä 00:30 04.01.2010
Lisää asian vierestä. Muusikoilla pitäis olla jotenki erilainen taju kielen ääntämisestä. Siis että jos olet musikaalinen niin osaat luontaisesti lausua vieraita kieliä paremmin. En löytänyt sitä linkkiä, missä tästä tutkimuksesta kerrottiin, mutta Ylen dokumentissa "Tiede musiikin takana" muistaakseni sivuttiin aihetta, ja dokumentti tulee uusintana 7.1. Muutenki mielenkiintonen ohjelma, siinä kerrotaan kuinka musikaalisten ihmisten aivot toimii eri tavalla kuin muiden yms.

^ Vastaa Lainaa


Urjala
500 viestiä

#21 kirjoitettu 04.01.2010 16:00

merri- kirjoitti:

miksi aina pitää olla niin perkeleen kansainvälinen.


Ei pidäkään, jos ei halua. Jos haluaa, niin kannattaa vetäistä muulla kuin suomeksi. Voi olla, että olen väärässä, mutta oletan suomalaistenkin kuuntelevan valtaosin englanninkielistä musiikkia.

^ Vastaa Lainaa


merri-
1086 viestiä

#22 kirjoitettu 04.01.2010 16:08

Urjala kirjoitti:
Ei pidäkään, jos ei halua. Jos haluaa, niin kannattaa vetäistä muulla kuin suomeksi. Voi olla, että olen väärässä, mutta oletan suomalaistenkin kuuntelevan valtaosin englanninkielistä musiikkia.


Tottakai, jos valtaosa musiikista on englanninkielistä musiikkia.

^ Vastaa Lainaa


Urjala
500 viestiä

#23 kirjoitettu 04.01.2010 16:13

merri- kirjoitti:

Tottakai, jos valtaosa musiikista on englanninkielistä musiikkia.


Tarkoitin tietenkin että ne nimenomaan omasta halustaan kuuntelee englanninkielistä musiikkia verrattuna muihin. Toki voidaanhan sitä miettiä, että jos ei saa eteensä mitään muuta niin onko se aito valinta... no juuh, mutta kuitenkin, on siihen ihan syynsä siihen englannin käyttöön. Kyllä sitä vois tehdä espanjaksikin jos haluaa multilateraalia settiä vääntää, mutta kynnys englannin käyttöön on monella tasolla matalampi jo senkin takia että huomattavan suuri osa kansainvälisesti menestyneestä populaarimusiikista on englanninkielistä. Eihän se tietenkään sitä tarkoita, että se olisi automaattisesti pelastava tekijä, mutta vähemmän se haittaa sitä mahdollista levitystä kuin suomen käyttö.

^ Vastaa Lainaa


merri-
1086 viestiä

#24 kirjoitettu 04.01.2010 16:53

Urjala kirjoitti:
Tarkoitin tietenkin että ne nimenomaan omasta halustaan kuuntelee englanninkielistä musiikkia verrattuna muihin. Toki voidaanhan sitä miettiä, että jos ei saa eteensä mitään muuta niin onko se aito valinta... no juuh, mutta kuitenkin, on siihen ihan syynsä siihen englannin käyttöön. Kyllä sitä vois tehdä espanjaksikin jos haluaa multilateraalia settiä vääntää, mutta kynnys englannin käyttöön on monella tasolla matalampi jo senkin takia että huomattavan suuri osa kansainvälisesti menestyneestä populaarimusiikista on englanninkielistä. Eihän se tietenkään sitä tarkoita, että se olisi automaattisesti pelastava tekijä, mutta vähemmän se haittaa sitä mahdollista levitystä kuin suomen käyttö.


Ymmärsit minut väärin. En ottanu mitään kantaa siihen, että miksi "huomattavan suuri osa kansainvälisesti menestyneestä populaarimusiikista on englanninkielistä", sinua lainatakseni. Kommentoin nimenomaan sitä, että miksi siellä Perähikiällä pitää tehdä englanninkielistä musiikkia, joka on tarkoitettu suomalaisille kuunneltavaksi. Varsinki, jos se englanninkieli ei tule luontevasti eikä edes oikein. Ja että jos bändin keikat sijottuu vaikkapa johonki tiettyyn lääniin Suomessa, olet vaikka alueellisesti tunnettu, niin miksi kotisivut pitää olla englanniksi? Johtuuko tämä nimenomaan siitä haaveesta/toiveesta että joskus ponnahdat maailmanluokan tähdeksi?

Mie luulen, että tämä lohtuu ylläolevan lisäksi osittain myös siitä, että kun kirjoitat suomeksi sanoja, niin kaikki huomaa jos ne sanat on paskat. Suomalaiset ei ehkä kiinnitä niin kovinkaan paljoa huomiota englanninkielisiin sanoihin, siihen mistä kappale kertoo ja onko sanat tusinakamaa vaiko eikö. Ehkä sen takia englanniksi on helpompi kirjottaa, koska se menee helpommin läpi, oli se sitte minkälaista paskaa tahansa.

^ Vastaa Lainaa


Urjala
500 viestiä

#25 kirjoitettu 04.01.2010 18:23

merri- kirjoitti:
Ymmärsit minut väärin. En ottanu mitään kantaa siihen, että miksi "huomattavan suuri osa kansainvälisesti menestyneestä populaarimusiikista on englanninkielistä", sinua lainatakseni.


Joo en sillä tarkoittanutkaan että olisit, kuhan lähin omille teilleni taas

miksi siellä Perähikiällä pitää tehdä englanninkielistä musiikkia, joka on tarkoitettu suomalaisille kuunneltavaksi. Varsinki, jos se englanninkieli ei tule luontevasti eikä edes oikein. Ja että jos bändin keikat sijottuu vaikkapa johonki tiettyyn lääniin Suomessa, olet vaikka alueellisesti tunnettu, niin miksi kotisivut pitää olla englanniksi? Johtuuko tämä nimenomaan siitä haaveesta/toiveesta että joskus ponnahdat maailmanluokan tähdeksi?


Siihen en taas itse ota kantaa muutoin kun taas sanomalla, että jos haluaa, varsinkin jos haluaa tosiaan tehdä maailmalla itsensä tunnetuksi niin se englanti on varmasti parempi valinta kuin suomen kieli. Sitä voi tietysti ihmetellä, että miksi tehdä täysin epävalmista kamaa, mutta jostainhan sitä on aloitettava? Riippuu ihan ihmisistä, miten paljon sitä matskua halutaan hioa ennen neitsytmatkaa. Jotkut tykkää valmiimmasta, jotkut ei niin välitä - sekä tekijöistä että kuuntelijoista siis.

Mie luulen, että tämä lohtuu ylläolevan lisäksi osittain myös siitä, että kun kirjoitat suomeksi sanoja, niin kaikki huomaa jos ne sanat on paskat. Suomalaiset ei ehkä kiinnitä niin kovinkaan paljoa huomiota englanninkielisiin sanoihin, siihen mistä kappale kertoo ja onko sanat tusinakamaa vaiko eikö. Ehkä sen takia englanniksi on helpompi kirjottaa, koska se menee helpommin läpi, oli se sitte minkälaista paskaa tahansa.


Tästä olen ihan samaa mieltä kyllä, tosin on vaikea sanoa, miltä ne englanninkieliset sanoitukset sitten vaikuttavat "natiivien" korvissa. Varmaan yhtä kauheilta kuin paskat suomenkieliset sanat suomalaisista.

^ Vastaa Lainaa


merri-
1086 viestiä

#26 kirjoitettu 04.01.2010 18:41

Urjala kirjoitti:
Tästä olen ihan samaa mieltä kyllä, tosin on vaikea sanoa, miltä ne englanninkieliset sanoitukset sitten vaikuttavat "natiivien" korvissa. Varmaan yhtä kauheilta kuin paskat suomenkieliset sanat suomalaisista.


Nimenomaan yhtä kauheilta. Minusta on ärsyttävää, että laatu saa olla mitä vaan kunhan on amerikankieltä.

Joskus kuunneltiin Jenkeissä mikseristä ja muualta kaikkea paskaa ja ne nauro siellä ihan pöljänä ja tunsi kyllä suurta myötähäpeää. Näin muodostetaan mielikuvaa suomalaisesta kulttuurista
"I love you so much you are my honey always and forever please don't leave me ever because me ain't want to survive without you".

Vaikka onhan myös fakta, että jotku asiat kuulostaa erilaisilta eri kielillä. Vaikka "I'll ignore you" on jokseenki paljon vahvempi ilmaisu ku "Jätän sinut huomiotta". Minusta ainaki.

^ Vastaa Lainaa


Urjala
500 viestiä

#27 kirjoitettu 04.01.2010 18:56

merri- kirjoitti:

"I love you so much you are my honey always and forever please don't leave me ever because me ain't want to survive without you".


And I quote:

JOJO - 25 to Life:

Ooo tell me if you want me to say whats on my mind baby
I can't keep it to myself no more
am I out of line baby
I know that we've been talking alot
but just on the surface I wanna know if its worth it
Come on baby let me know something
showing up at your job just to see your face baby
feeling like a stalker you should come on and arrest me baby
Been behaving badly since the moment that you had me
can't you see what you've been making me do
...
...


JUSTIN BIEBER - Baby

Oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, oh
Oh, whoa, oh, oh
You know you love me
I know you care, you can shout whenever,
and I'll be there
You want my love, you want my heart
And we will never, ever, ever be apart
Are we an item?
Girl quit playing
Were just friends, what are we saying?
So there's another one looks right in my eyes
My first love with my heart, for the first time
And I was like,
Baby, baby, baby no
Like baby, baby, baby no
My baby, baby, baby no
I thought you'd always be mine (mine)
Baby, baby, baby no
Like baby, baby, baby no
My baby, baby, baby no
...
...


ESTER DEAN (f/ Chris Brown) - Drop It Low

Drop it, drop it low, girl

Drop it, drop it low, girl
Drop it, drop it low, girl
Drop it, drop it low, girl
Drop it, drop it low, girl

Drop it, drop it low, girl
Drop it, drop it low, girl
Drop it, drop it low, girl
Drop it, drop it low, girl

Drop it, drop it low, girl
Drop it, drop it low, girl
Drop it, drop it low, girl
Drop it, drop it low, girl

Drop it, drop it low, girl
Drop it, drop it low, girl
Drop it, drop it low, girl
Drop it, drop it low, girl
Drop it, drop it

This is for Polow's bitches, for money making bitches
All my ladies, throw your hands in the air
I got Patron in my cup and I don't give a fuck
The baddest bitch in the club right here
...
...


FABER DRIVE - G'get Up And Dance

No, no body stop. Everybody move
Get up and dance get up and dance
Move your body b-b-body
No, nobody stop. Everybody move
Get up and dance get up and dance
Move your body b-b-body.

Its going down tonight.
The ladies looking right
Dressed up with fancy shoes
Tight jeans and sweet perfume
The lines around the block
But we just walk right up
Were here to make a scene
Cause were livin the dream
Tonight, tonight, were gonna do it right so!

No, no body stop. Everybody move
Get up and dance get up and dance
Move your body b-b-body
No, nobody stop Everybody move
Get up and dance get up and dance
Move your body b-b-body.

Cmon and move your body

...
...


Ettotaniinku.
Samaa alaa.

^ Vastaa Lainaa


merri-
1086 viestiä

#28 kirjoitettu 05.01.2010 00:33

Urjala kirjoitti:
And I quote:
.... ... ... ...

Ettotaniinku.
Samaa alaa.


Ihminen on nöyrä totuuden edessä. Olen sanaton...

^ Vastaa Lainaa


Stocco
13143 viestiä

#29 kirjoitettu 05.01.2010 05:16

Mä haluun kyl kuunnella kaikkea muuta ku englanniksi mongerrusta. Se on ihan paskaa de facto vai mitä mun pitäs kikkailla tähä. Maailmassa on sikana kauniita, hyviä ja mielenkintoisia kieliä, joita haluan musiikissa kuulla. Sanotuksesta nii väliä. Jos haluu sanoja ni lue kirjaa tai kato Uutisvuotoa.

Musiikki musiikkina ja runoteokset lökäpöksyille.

^ Vastaa Lainaa


Urjala
500 viestiä

#30 kirjoitettu 05.01.2010 06:11

Stocco kirjoitti:

Musiikki musiikkina ja runoteokset lökäpöksyille.


Tuossakin provossa on ihan totta se puoli, että se teksti siellä musiikin seassa muuttaa kyllä täysin sen kokemuksen. Kattelin yheltä sivustolta viime vuoden top10 pop-biisien sanoituksia, niin aika kakkanjauhantaa ne oli noin pelkkänä tekstinä. Biiseissä kun ovat osana sitä kokonaisuutta niin onkin jo ihan toinen juttu.

^ Vastaa Lainaa


Stocco
13143 viestiä

#31 kirjoitettu 05.01.2010 06:20

Urjala kirjoitti:
Stocco kirjoitti:

Musiikki musiikkina ja runoteokset lökäpöksyille.


Tuossakin provossa on ihan totta se puoli, että se teksti siellä musiikin seassa muuttaa kyllä täysin sen kokemuksen. Kattelin yheltä sivustolta viime vuoden top10 pop-biisien sanoituksia, niin aika kakkanjauhantaa ne oli noin pelkkänä tekstinä. Biiseissä kun ovat osana sitä kokonaisuutta niin onkin jo ihan toinen juttu.


Henk koht en ihan aikuisten oikeesti jaksa "baby i wanna fuck you in the love hole"-sanotuksia. Olen siis oppinut olemaan kuuntelematta sanoja sanoina. Ne kertoo mulle ihan yhtä paljon informaatiota ku trumpetti.

Ja laulu voi olla yksi soittimista ja erittäin kaunis sellainen.

^ Vastaa Lainaa


Urjala
500 viestiä

#32 kirjoitettu 05.01.2010 06:51

Juuh, se on totta kyllä, laulu on ehdottomasti hieno soitin. Mua häiritsee kuitenkin huonot sanoitukset vaikka biisi muutoin olisi huikea. Mutta ihan biisikohtaista sekin on, joskus vaikka sanat oiskin ihan surkeat niin ei välttämättä kaada sitä kokonaisuutta, joskus niitä ei edes kuuntele tosiaan sanoina.

Sit joissakin tapauksissa ei vaan pysty pääsemään niistä yli, se on kyllä tietyllä tapaa aika harmillista, mutta toisaalta on se kuitenkin se biisi varmaan tarkoitettu ihan kokonaisuudeksi joihin ehdottomasti kuuluu ne sanatkin, jollakin lailla laulettuna, että ihan samahan se on sitten vaikka biisi kusis jonkun huonosti soitetun jutun takia muuten.

^ Vastaa Lainaa


Urjala
500 viestiä

#33 kirjoitettu 05.01.2010 19:39

Sunt1o kirjoitti:

Niinkun sana 'mäjähtää' metallibiisissä. Miusta se on jo semmone juttu mikä häiritsee pahasti.

Sama kun jossain bläkkisbiisissä huudettas 'oukkidoukki!'


Onko tuo "mäjähtää" jossakin oikeasti? On meinaan kyllä näin ajatuksena melko vieraannuttava. Vähän kuin bläkkiksessä "Mulla on yllättävän hyvä oloooooäääöööa!!"

^ Vastaa Lainaa


Snacke
Erityinen tuki
4473 viestiä

#34 kirjoitettu 07.01.2010 20:23

Keskustelut > Musiikin tekeminen > Aika naurettavaa...

sorry ot mut saa vähän itseinhoisen kuvan tästä topikista pikasilmäyksellä hihii

^ Vastaa Lainaa


Stocco
13143 viestiä

#35 kirjoitettu 08.01.2010 23:59

Maailmassa on noin 6000 kieltä, joita en osaa, mutta voin silti pitää niilläkin kielillä esitetyistä lauluista. Ja tuskin kukaan ees suuttuu mulle. Pensselisetäkin vaan tykkää.

^ Vastaa Lainaa

Vastaa Aloita uusi keskustelu