Mikseri on musiikkiyhteisö,
jossa voit kuunnella, ladata ja arvostella suomalaista musiikkia,
lisätä rajattomasti biisejä, luoda oman artistisivun, kerätä arvosteluja ja faneja

Ladataan

Vastaa Aloita uusi keskustelu

 
Kirjoittaja Kielivitsit


passe
919 viestiä

#1 kirjoitettu 09.05.2006 18:23

Noinkohan onnistuisimme näin alkavan BBQ-kauden kynnyksellä keräämään tänne kasan kielivitsejä, joita sitten itse kukin voi grillauksen lomassa sopiviin väleihin loksautella. Eli väärin ymmärrettyä, väärin kuultua, väärin käännettyä jne. Tositarinatkin tietysti aina toivottuja! Avaan itse pelin muutamalla "klassikolla", niistäpä tuo ideakin parhaiten välittynee.

Suomi-Ruotsi käännöksiä:

1. -Islanti, tulen ja jään maa.

-Island, jag kommer och stannar land.


2. (Pikkupoika leikkitoverilleen)

-Onko sinulla jo jojo?

-Har du redan en redanredan?


Suomi-Englanti:
(tositarina, elävä esimerkki "hauki on kala" lukutyylin "toimivuudesta")

-Äiti tuo minulle kakun.

-Mama that`s me a cake.


Sana on vapaa...

^ Vastaa Lainaa


Haava
Jumalan nyrkki
43152 viestiä
Ylläpitäjä

#2 kirjoitettu 09.05.2006 18:26

passe kirjoitti:

Sana on vapaa...


Kerran Californiassa Amerikan mantereella eräässä pienemmässä hyvin uskonnollisessa pikkukaupungissa rakennettiin kokonainen ilotalo ruuvaamatta yhtään mitään...

Todettakoon, että vitsi siis tosiaan on vähän hauskempi alkuperäiskielellä.

^ Vastaa Lainaa


Free-Soul
Soldier of Love
9011 viestiä
Luottokäyttäjä

#3 kirjoitettu 09.05.2006 18:38

Pikasanakirja englanti-suomi

You've got me under pressure
Sä sait mut pressun alle

Can't stand no longer
Ei seiso ilman lonkeroa

Can you hear me
Kannussa sinä, täällä minä

Fly like an eagle
Kärpänen pitää kotkasta

Hard disc operation
Rankka tiskausoperaatio

How come
Tule tänne, koira

How many blums
Koira meni uimaan

I will never give up
En koskaan oksenna

I'm going to make you mine
Menen tekemään sinulle kaivoksen

As you wish
Haluat persettä

Just in case
Vain salkussa

Liverpool
Maksa-allas

Manicure
Raha parantaa

Melodrama
Kanoottionnettomuus

Oh dear
Voi peura

Passports, please
Jättäkää urheilu väliin, olkaa hyvä

Press space bar
Lehdistön avaruusbaari

Press space bar to continue
Lehdistön avaruusbaariin jatkoille

Recycling
Paluumatka polkupyörällä

Season's greetings
Meripojan terveiset

Waste of time
Kaikkien aikojen vyötärö

^ Vastaa Lainaa


Haava
Jumalan nyrkki
43152 viestiä
Ylläpitäjä

#4 kirjoitettu 09.05.2006 18:46

"That is not dead which can eternal lie,
And with strange aeons even death may die."
- H. P. Lovecraft

"Se ei ole kuollut noitatölkki ikuinen vale
ja omituisten aikakausien parilinen kuolema toukokuu noppa"
- Haava

^ Vastaa Lainaa


accent
10930 viestiä

#5 kirjoitettu 09.05.2006 19:39

passe kirjoitti:
2. (Pikkupoika leikkitoverilleen)

-Onko sinulla jo jojo?

-Har du redan en redanredan?



Joku aika sitten oli niitä Pro-yo -merkkisiä jojoja... "Har du redan pro-redan redanredan?"

^ Vastaa Lainaa


JM
18460 viestiä

#6 kirjoitettu 09.05.2006 19:45


ja know-How = (nau hau) koiran ja kissan epämääräinen risteytys.

^ Vastaa Lainaa


Chi-Xi-Stigma
1092 viestiä

#7 kirjoitettu 09.05.2006 19:48

Nice ten rice cows

Kiva kymmenen riisi lehmät

^ Vastaa Lainaa


accent
10930 viestiä

#8 kirjoitettu 09.05.2006 20:27

Chi-Xi-Stigma kirjoitti:
Nice ten rice cows

Kiva kymmenen riisi lehmät


Ninety mice too

^ Vastaa Lainaa


Bablo Diablo
727 viestiä

#9 kirjoitettu 10.05.2006 18:38

-i'm just asking - olen vain persekuningas

-sandwich - hiekkanoita

-i'll be back - silmästä tulee selkä

-fat free - läskiä ilmaiseksi

-i have been there - minulla on papu siellä

-can you sit, please - osaatko paskantaa, ole hyvä

-give me a break - anna minulle jarru

-bye bye baby, baby good bye - osta osta vauva, vauva hyvä ostos

-this week's hit song - tällä viikolla paska laulaa

-cold as hell - kylmä perse hellalla

-the bus leaves at three - pensas elää puussa

-oh dear! - voi peura!

-lp record - liikkuvan poliisin ennätys

-may god be with you - toukokuun hyvä mehiläinen kansssasi

-can't stand no longer - ei seiso ilman lonkeroa

-finnish people - lopeta ihmiset

-no panic - no panitko?

-carpet factory - autolemmikkitehdas

-pay the sausage - maksamakkara

-can i have an ashtray? - voinko pitää persjunan?

-one cold beer - muuan kultakarhu

-not so long - hyvästi pähkinä

-holiday with son - harley davidson

-peace, brother! - anna palanen, veli!

-harmony of mind - minun harmooni

-nobody here - yksikään ruumis ei kuule

-holy bible - reikäinen pippeli


siinäpä ny jokunen

^ Vastaa Lainaa


Mikhail78

#10 kirjoitettu 12.05.2006 18:52

no en tiedä meneekö tää puhdasoppiseen kielivitsi-tematiikkaan mutta jaksaa aina naurattaa se Ahti Karjalais-vitsi kun se tilas kaks teetä huoneeseen 32.


Tuu tii tu tööti tuu.

^ Vastaa Lainaa


dbgirl
4818 viestiä

#11 kirjoitettu 15.05.2006 09:27

Mikhail78 kirjoitti:
no en tiedä meneekö tää puhdasoppiseen kielivitsi-tematiikkaan mutta jaksaa aina naurattaa se Ahti Karjalais-vitsi kun se tilas kaks teetä huoneeseen 32.


Tuu tii tu tööti tuu.


^ Vastaa Lainaa


Airola
6416 viestiä

#12 kirjoitettu 15.05.2006 09:47

Askelkanakuningas
Stephen King

AAAHHHAHHAHAHAAAHAHAAAAaahaaaahmm.......

^ Vastaa Lainaa


dbgirl
4818 viestiä

#13 kirjoitettu 15.05.2006 13:44

Airola kirjoitti:
Askelkanakuningas
Stephen King


Toi oli aivan uus, enpä ole kuullutkaan.

^ Vastaa Lainaa


Lapsi_ajassa
2467 viestiä

#14 kirjoitettu 15.05.2006 22:17

Tonkku kirjoitti:
Dope shit - huumepaska


Toinen samanmoinen:

That's some funky shit - Onpas tunkkaista paskaa

Ja tämä on kehumista. Kummia nuo jenkit

^ Vastaa Lainaa


Free-Soul
Soldier of Love
9011 viestiä
Luottokäyttäjä

#15 kirjoitettu 15.05.2006 22:45

wiren kirjoitti:
tulee taas mieleen joku varhainen vhs-suomennos tähtien sodasta. Siinä oli joku hässäkkä josta Han Solo innostuu:

"It's a thrill"

suomennos oli tietenkin: "se on pora"

oikeesti...


Eikä... repesin...

^ Vastaa Lainaa


Rise^
29 viestiä

#16 kirjoitettu 16.05.2006 00:24

Niin nämä on sitten ihan omia mokia.. Eli meillä oli saksalainen tyttö käymässä ja hän kysyi, että mitä sinun isäsi tekee työkseen. Tarkoituksena oli vastata, että hän on eläkkeellä mutta vastasinkin "My father is retarded" eli isäni on jälkeen jäänyt. Toisella kerralla samainen tyttö kysyi, voiko hän istua kaverinsa viereen linja-autossa ja minä vastasin että "Yes, you can shit with your friend".

^ Vastaa Lainaa

Vastaa Aloita uusi keskustelu